• Nenhum resultado encontrado

Tráfico de seres humanos frente à legislação italiana

3.5. Citação da legislação penal estrangeira

3.5.5. Tráfico de seres humanos frente à legislação italiana

Desde o ano de 2003, a partir da promulgação da Lei nº 228/2003, o tráfico de seres humanos é previsto no artigo 601, do Código Penal italiano, como uma grave ofensa. Disposto no capítulo “Dei delitti contro la libertà individuale”, Seção I, “Dei delitti contro la personalità individuale, tal previsão respeita os principais elementos do Protocolo das Nações Unidas, uma vez que abrange todas as formas da escravidão, tráfico e servidão e contém elementos do crime (violência, abuso de autoridade, o abuso de uma situação de superioridade ou situação de inferioridade física ou psicológica), bem como o tráfico interno e transnacional.

A referida lei também trouxe alteração no artigo 600 203 e prevê punição para a conduta de “redução ou manutenção em escravidão ou servidão”, de modo a contemplar punição com pena de 8 (oito) a 20 (vinte) anos de reclusão, para a pessoa que exercer poderes em relação à outra correspondentes ao direito de propriedade ou à manutenção ou à redução a uma pessoa ao estado contínuo de subjugação, forçando-a a trabalhar, desempenhar performance sexual ou mendigar ou outra forma de exploração.

A redução ou a manutenção a esse estado de sujeição ocorre quando a conduta é imposta pela violência, ameaça, fraude, abuso de autoridade ou aproveitando uma situação de inferioriedade psíquica ou física, ou de uma situação de necessidade, mediante a promessa ou doação de somas de dinheiro ou outras vantagens para aqueles que tenham autoridade sobre a pessoa. A pena é aumentada de um terço à metade se qualquer uma das condutas descritas no primeiro parágrafo forem cometidas contra um menor de 18 (dezoito) anos ou forem direcionadas à exploração da prostituição ou extração de órgãos.

O artigo 601204 prevê a punição para os casos em que o agente realiza a conduta contra pessoa que se encontra nas condições elencadas no artigo 600. No caso do tráfico de seres humanos, quem praticar o delito utilizando-se de engano, violência, ameaça, abuso de autoridade ou aproveitando de uma situação de violência física ou de uma situação de inferioridade psíquica ou de necessidade, ou

203

“Art. 600. Riduzione o mantenimento in schiavitù o in servitù. Chiunque esercita su una persona poteri corrispondenti a quelli del diritto di proprietà ovvero chiunque riduce o mantiene una persona in uno stato di soggezione continuativa, costringendola a prestazioni lavorative o sessuali ovvero all'accattonaggio o comunque a prestazioni che ne comportino lo sfruttamento, è punito con la

reclusione da otto a venti anni.

La riduzione o il mantenimento nello stato di soggezione ha luogo quando la condotta è attuata mediante violenza, minaccia, inganno, abuso di autorità o approfittamento di una situazione di inferiorità fisica o psichica o di una situazione di necessità, o mediante la promessa o la dazione di somme di denaro o di altri vantaggi a chi ha autorità sulla persona. La pena è aumentata da un terzo alla metà se i fatti di cui al primo comma sono commessi in danno di minore degli anni diciotto o sono diretti allo sfruttamento della prostituzione o al fine di sottoporre la persona offesa al prelievo di organi”. Tradução livre, realizada pela autora. Disponível em: <http://www.altalex.com/index.php?idnot=36774>.

204

“Art. 601. Tratta di persone. Chiunque commette tratta di persona che si trova nelle condizioni di cui all'articolo 600 ovvero, al fine di commettere i delitti di cui al primo comma del medesimo articolo, la induce mediante inganno o la costringe mediante violenza, minaccia, abuso di autorità o approfittamento di una situazione di inferiorità fisica o psichica o di una situazione di necessità, o mediante promessa o dazione di somme di denaro o di altri vantaggi alla persona che su di essa ha autorità, a fare ingresso o a soggiornare o a uscire dal territorio dello Stato o a trasferirsi al suo interno, è punito con la reclusione da otto a venti anni. La pena è aumentata da un terzo alla metà se i delitti di cui al presente articolo sono commessi in danno di minore degli anni diciotto o sono diretti allo sfruttamento della prostituzione o al fine di sottoporre la persona offesa al prelievo di organi”. Tradução livre, realizada pela autora. Disponível em: <http://www.altalex.com/index.php?idnot=36774>.

aceitação de pagamentos ou benefícios para obter autoridade sobre outrem, para entrar ou permanecer ou deixar o território do Estado ou para mover-se dentro dele incorre a pena de prisão de 8 (oito) a 20 (vinte) anos.

A pena é agravada, e poderá sofrer um aumento de um terço à metade, se os crimes forem perpetrados contra menores de dezoito anos ou para fins de exploração sexual ou prostituição ou remoção de órgãos.

Nos anos de 2008 e 2009, o governo italiano adotou o chamado "Pacchetto Sicurezza" (pacote de segurança), por meio dos seguintes instrumentos legislativos: Lei n º 125/08, Decreto n º 159/08, Decreto n º 160/08 e Lei n º 94/2009, que tratam do conjunto de medidas direcionadas à segurança, prejudicando os direitos dos migrantes, incluindo as pessoas traficadas.205

Notadamente, o pacote de segurança introduziu uma "ofensa à imigração ilegal" (Reato di clandestinità), pois caso o estrangeiro ingresse ou permaneça ilegalmente na Itália, receberá pena de multa no valor de 5.000 (cinco mil) a 10.000 (dez mil) euros, será também deportado e, inclusive, poderá responder na esfera criminal. Assim, não há como negar que tal abordagem tem um impacto sobre migrantes irregulares (fazendo parte desse rol pessoas traficadas e exploradas), entre outras disposições, que podem piorar as condições dos migrantes regulares e irregulares. Ainda é importante mencionar que a Itália, diversamente do Brasil, não possui até o momento um Plano de Ação Nacional de Enfrentamento ao tráfico de pessoas vigente.206

Não obstante, o governo italiano adotou outros mecanismos jurídicos contra o tráfico de seres humanos, que permitem um avançar na persecução desses delitos e na proteção das vítimas.

Quanto a persecução na esfera criminal, em particular o tratamento penitenciário, tornou-se mais restritivo e, aplicado aos autores dos delitos de tráfico de seres humanos, tratamento semelhante ao regulamento próprio da delinquência organizada. Ainda há previsão da delação premiada para as pessoas implicadas na comissão dos delitos de tráfico de pessoas, com previsão de específicas medidas de proteção para quem tenha colaborado com as autoridades. Somadas a estas,

205Disponível em: <www.simmweb.it/index. php?id=358. www.socialwatch.eu/2009/Italy.html >

Acesso em: 08/05/2012.

206Transatlantic Journeys an exploratory research on human trafficking from Brazil to Italy and

articulam-se medidas especiais de investigação desse tipo de delito como marco do procedimento penal.207

Ainda, há implementações direcionadas à proteção das vítimas, para evitar a vitimização secundária.

Outline

Documentos relacionados